Nå får tyskerne lese den gripende historien om Levis mor
Levi Henriksens siste roman – Tolv ord fra Oskar Maier – er nå gitt ut i Tyskland.
Tyskland er det nest største bokmarkedet i verden – etter USA. Og skulle boka slå gjennom der, så er det enorme muligheter som ligger foran Levi Henriksen. Det som gjør det ekstra spennende, er at bokas ene hovedrolleinnehaver er tysk.

Boka er spunnet rundt en sann historie om Tea Henriksens (Levis egen mor) store ungdomskjærlighet Oskar Maier, som for øvrig ikke er hans virkelige navn. De ble stormende forelsket da Tea jobbet på Skinnarbøl som tjenestepike, mens tyskeren Maier jobbet der som gartnerlærling. Den tyske unggutten måtte brått forlate Norge, trekke i uniform og dra til Østfronten, der han havnet i russisk krigsfangenskap. Da personen Maier døde, fant familien hans en rekke kjærlighetsbrev fra Tea Henriksen, og de klarte å spore opp Levi og hans søsken.
Den suksessrike forfatteren har beskrevet «Tolv ord fra Oskar Maier» som sin vanskeligste bok å skrive.
– Det har vært vanskelig bok å skrive på flere måter – også emosjonelt. Jeg har gått forsiktig frem når virkelige personer er utgangspunktet for romanfigurene. Men jeg kan samtidig ikke ta så mange hensyn at det blir kjedelig. Jeg har først og fremst forsøkt å skrive en roman som er så god som jeg kan skrive den. Versjonen av mamma i boka, er en romanperson av henne. Akkurat som det er mye av meg i fortelleren i boka, har Levi fortalt.
Nå skal tyskerne få lese den rørende historien, som altså er inspirert av en sann historie.
«En uvanlig roman – forbindelsen mellom nåtid og fortid, mellom hovedpersonens daglige liv og hendelsene fra 1939, gjør fortiden håndgripelig, fargerik og levende – for Levi Henriksen, som mange allerede vet, kan virkelig skrive», skriver det tyske forlaget Alfred Kröner Verlag om boka.



